Alle Engelse uitdrukkingen met het woord Dutch

Alle Engelse uitdrukkingen met het woord Dutch
Alle Engelse uitdrukkingen met het woord Dutch

Alle Engelse uitdrukkingen met het woord Dutch

Nederland heeft een lange geschiedenis van wereldhandel en kolonialisme. Deze eeuwen van internationale betrokkenheid hebben geleid tot een blijvend stempel op de Engelse taal. Vooral de Engelsen kwamen in de 17e eeuw en daarna met een aantal zeer kleurrijke manieren om de Nederlanders te beschrijven of ernaar te verwijzen.

Erg vleiend zijn ze de uitdrukkingen vaak weer niet en het geeft een aardig beeld over hoe Engelsprekenden dachten en denken over Hollanders. Mochten we er nog enkele missen, dan horen we dat graag via informatie@dutchmultimedia.nl. Lees meer…


Lees hier ->>> meer over taal op deze website.


Alle Engelse uitdrukkingen met het woord Dutch

Bron: onder andere www.merriam-webster.com


Dutch act / cure- Zelfmoord plegen

Dutch agreement – Een overeenkomst die onder invloed is gemaakt

Dutch auction – Een veiling waarbij de goederen tegen geleidelijk dalende prijzen worden aangeboden. De eerste bieder die accepteert, wint.

Dutch baby – Pannenkoek

Dutch bargain – Een koopje


Zie hier wat is de top 20 populairste jongens- en meisjesnamen?


Dutch cap – anticonceptiemiddel voor vrouwen

Dutch collar – Een paardenhalsband

Dutch comfort – Troost putten uit het feit dat het altijd erger kan

Dutch concert – Veel lawaai, zoals dat van een groep dronken Nederlanders

Dutch courage – Moed vanwege alcohol

Dutch defence – Een schijnverdediging


Antwoord op de vraag: wat is het beste land voor vrouwen?


Dutch door – Een staldeur of halve deur die zo is verdeeld dat de onderste helft dicht kan blijven terwijl de bovenste helft opengaat

Dutch disease – Een economische term voor de negatieve gevolgen die kunnen voortvloeien uit een piek in de waarde van de valuta van een land

Dutch generosity – Gierigheid

Dutch headache – Kater

Dutch leaf – Vals bladgoud

Dutch leave – Wanneer een soldaat zonder verlof afwezig is, AWOL (absent without leave)

Dutch gold – Een legering van koper en zink, geel van kleur, die gemakkelijk verkleurt, tenzij gelakt. Er wordt imitatie bladgoud van gemaakt, vandaar de naam Hollands blad. Het wordt ook wel Dutch Metal genoemd.

Dutch nightingales – Kikkers


Wist je dat je van werken na je 65ste je ouder wordt!


My old Dutch – Mijn echtgenoot

Dutch oven – Een scheet laten onder de dekens en de ander onder dekens duwen of houden om te genieten van de stank

Dutch reckoning – Een te hoge rekening die niet gespecificeerd of gedetailleerd is

Dutch roll – Een soort vliegtuigbeweging die bestaat uit een uit- fase combinatie van ‘kwispelen’ (yaw) en heen en weer schommelen (roll)

Dutch rub – Met je knokkels over iemands hoofd te wrijven terwijl je het hoofd onder je andere arm houdt


Zie hier wat iemand een eikel maakt.


Dutch rudder – Wanneer een man een andere man aftrekt door de arm van de man te bewegen terwijl hij technisch gezien zijn eigen jodokus vasthoudt. Een techniek die is gemaakt zodat jongens elkaar kunnen helpen zonder zich homo te voelen.

Dutch talent – Meer spierkracht dan hersens

Dutch treat – Wanneer je uit eten gaat en ieder voor zich betaalt

Dutch uncle – Iemand die je wil ontwijken, geen fijn persoon

Dutch widow – Een prostituee

Dutch wife – Een kussen om te gebruiken bij afwezigheid van een vrouw. Een opblaaspop.


Zie hier de machtigste vrouwen van Nederland.


Overige uitdrukkingen met het woord Dutch

Beat the Dutch – Verwachtingen overtreffen

Dutched – Geannuleerd

Dutchman’s draught – Een heel groot glas bier

Double Dutch – Wartaal, moeilijk te begrijpen taal. Ook een springtouwspel.

To go Dutch – Als je uit eten gaat en iedereen betaalt voor zichzelf. Zelfde als een Dutch treat.

Th Dutch have taken Holland – oud nieuws

To be in Dutch – In de problemen zijn

To be in Dutch with someone – Problemen hebben met iemand

I’m a Dutchman if I do – Een sterke weigering


Zie hier de top 10 langste woorden in het Engels.


If not, I’m a Dutchman – Wordt gebruikt om een ​​bevestiging of bewering te versterken

In Dutch: In trouble – In de problemen, uit de gratie, onder verdenking

Don’t that beat the Dutch! – Een uitroep van ongeloof, zoals bij een verrassende, schokkende of verbazingwekkende gebeurtenis

To talk like a Dutch uncle – Streng en vastberaden zijn

Hotter than Dutch love – Heel erg warm

Get (one’s) Dutch up – Jezelf of iemand boos maken

Well, I’m a Dutchman! – Een uitroep van sterk ongeloof


Wist je dat leeftijdsverschil binnen relatie er echt toe doet.