Meest voorkomende Engelse uitdrukkingen
Elke taal heeft zijn eigen uitdrukkingen en de Engelse taal heeft tal van zinnen die handig zijn om te leren. Lees meer…
Lees hier ->>> meer over Groot-Brittannië op deze website.
Top 25 meest voorkomende Engelse uitdrukkingen
Bron: www.englishlive.ef.com
25. ‘Stealing someones thunder’
De eer opstrijken voor de prestaties van iemand anders.
24. ‘The elephant in the room’
Een zaak of probleem dat voor de hand liggend van groot belang is, maar waarover niet openlijk wordt gesproken.
23. ‘The last straw’
De laatste bron van irritatie voor iemand om eindelijk zijn geduld te verliezen.
22. ‘Giving someone the cold shoulder’
Iemand negeren.
21. ‘Getting a taste of your own medicine’
Op dezelfde onaangename manier behandeld worden zoals je anderen behandelt.
20. ‘Bite the bullet’
Besluit om iets onaangenaams te doen dat je liever niet doet.
19. ‘No pain no gain’
Je moet hard werken voor iets wat je wilt.
Zie hier 1000 moderne Franse woorden en uitdrukkingen – Franse straattaal
18. ‘Let someone off the hook’
Ervoor te zorgen dat iemand die is betrapt, niet wordt gestraft.
17. ‘Call it a day’
Stop met ergens aan te werken.
16. ‘A blessing in disguise’
Een ongeluk dat er uiteindelijk toe leidt dat er later iets goeds gebeurt.
15. ‘To hit the nail on the head’
Precies beschrijven wat een situatie of probleem veroorzaakt.
14. ‘Break a leg’
Betekent ‘veel geluk’.
13. ‘You can’t judge a book by its cover’
Iemand of iets niet alleen op uiterlijk beoordelen.
12. ‘To add insult to injury’
Een situatie erger te maken.
Zie hier de Top 10 langste woorden in het Engels.
11. ‘To cut corners’
Iets slecht doen.
10. ‘To kill two birds with one stone’
Twee problemen tegelijk oplossen.
9. ‘To feel under the weather’
Je niet lekker voelen.
8. ‘Let the cat out of the bag’
Per ongeluk een geheim te onthullen.
7. ‘A piece of cake’
Iets is heel makkelijk.
6. ‘To cost an arm and a leg’
Iets is erg duur.
Zie hier de Top 60 meest populaire Amerikaanse slang woorden 2023 – straattaal
5. ‘When pigs fly’
Iets dat nooit zal gebeuren.
4. ‘Once in a blue moon’. ‘Speak of the devil’
Een gebeurtenis die niet vaak voorkomt.
3. ‘See eye to eye’
Dit betekent dat je het met iemand eens bent.
2. ‘Speak of the devil’
De persoon waar je het over hebt verschijnt daadwerkelijk.
1. ‘The best of both worlds’
Betekent dat je tegelijkertijd van twee verschillende mogelijkheden kunt genieten.