, , , , ,

Top 10 populaire Amerikaanse straattaal woorden 2024 en vele ander popi woorden en jargon)

Top 10 populaire Amerikaanse straattaal woorden 2024

Populaire Amerikaanse straattaal woorden 2024
…en vele ander popi Engelse slang en jargon

Wil je een beetje op de hoogte blijven van de Engelstaal, dan dien je ook wel wat straattaal tot je te nemen. In het Engels hebben ze voor straattaal een een hele mooie uitdrukking, namelijk slang.


Wat is straattaal of slang?

Straattaal of slang zijn specifieke woorden of zinsneden met een culturele definitie die verschilt van de letterlijke definitie. Als je bijvoorbeeld zegt ‘keep your cool’, heb je het niet over de temperatuur.

Sommige ‘slang’-voorbeelden, zoals ‘Wat’s up?’, bestaan ​​al zo lang dat ze deel zijn gaan uitmaken van de taal van alledag. Ook ontstaan er uitdrukkingen waarbij de betekenis van bepaalde woordcombinaties verschilt van hun letterlijke betekenis. Een voorbeeld hiervan is ‘out of the blue’ om aan te geven dat iets zonder aankoniging gebeurd.


Oorsprong straattaal

Popcultuur en jeugdcultuur zorgen bijvoorbeeld voor slang. Historisch gezien betekende dit dat de tv-shows, pop- en hiphopmuziek, films en videogames die populair waren bij kinderen, tieners en jonge volwassenen het huidige straattaal beïnvloedden.

Hoewel deze vormen van media nog steeds nieuwe jargon vormen, vindt er nu juist een verschuiving plaats naar het internet, en vooral de sociale media.

Sommige woorden zijn trendy, of komen uit de huidige muziek, tv of films, en zijn slechts korte tijd populair. Zo is ‘Wazzzup?’ bijvoorbeeld weer helemaal niet cool vandaag de de dag.


Top 10 populaire Amerikaanse straattaal

Bron: www.shorelight.com


Boujee

Bijvoeglijk naamwoord: rijk, luxueus, speciaal, luxe.

Voorbeeld: ‘She’s so boujee with that Louis Vuitton bag.’


Bussin’

Bijvoeglijk naamwoord: geweldig, echt goed.

Voorbeeld: ‘Those potato chips are bussin’.’


Drip

Bijvoeglijk naamwoord – stijlvolle, verfijnde kleding of uiterlijk.

Voorbeeld: ‘Li’s shoes and belt are dripping today.’


Extra

Bijvoeglijk naamwoord: dramatisch, opvallend, te veel.

Voorbeeld: ‘You don’t have to be so extra about it!’


Rent-free

Bijwoord: een obsessie worden, iemands gedachten domineren.

Voorbeeld: ‘Since I saw Sophia, she is living rent-free inside my head.’


Zie hier de Top 60 meest populaire Amerikaanse slang woorden 2023 – straattaal.


Salty

Bijwoord: overreageren.

Voorbeeld: ‘He got so salty after I didn’t text back right away.’


Shook

Bijvoeglijk naamwoord: Verbijsterd, geschokt.

Voorbeeld: ‘That last question on the final has me shook.’


Zie hier de Top 100 grootste steden in de Verenigde Staten.


Vibe-check

Werkwoord: ervoor zorgen dat iemand het naar zijn zin heeft.

Voorbeeld: Paul: ‘Hey, Allen, vibe check!’
Allen: ‘All good.’


Woke

Bijvoeglijk naamwoord: sociaal bewust, cultureel bewust.

Voorbeeld: ‘After his Modern Perspectives in Poetry course, he became woke to different points of view.’


Andere veel voorkomende Engels populair jargon bij studenten


All the ___

Zin: een overdrijving om sterke gevoelens te tonen, meestal op een positieve manier.

Voorbeeld: ‘This song gives me all the feels.’


Top 10 populaire Amerikaanse straattaal woorden 2024

Top 10 populaire Amerikaanse straattaal woorden 2024


Amped

Bijvoeglijk naamwoord: erg opgewonden.

Voorbeeld: ‘I’m so amped for tonight’s basketball game!’

Basic

Bijvoeglijk naamwoord: een belediging die betekent dat iets of iemand saai of niet cool is.

Voorbeeld: ‘Let’s get out of here. This party is basic.’


Bestie

Zelfstandig naamwoord: beste vriend.

Voorbeeld: ‘My bestie and I are going to meet up later for coffee.’


Blow off steam

Zin: weg met extra energie, stress of woede.

Voorbeeld: ‘She’ll be OK after she blows off some steam.’


Break a leg

Zin: een manier om iemand veel succes te wensen, vaak voorafgaand aan een of ander optreden.

Voorbeeld: ‘She’s so nice, she told me to break a leg on stage tonight.’


Bro

Zelfstandig naamwoord: een afkorting voor ‘brother’, ‘bro’ wordt gebruikt in plaats van voornamen onder vrienden, meestal mannen.

Voorbeeld: ‘What’s up, bro?’


Chill of chill out

Werkwoord: ontspan, kalmeer of wees gemakkelijk in de omgang.

Voorbeeld: ‘We’re done with exams, so let’s just chill tonight.’


Zie hier de meest verschrikkelijke Engelse scheldwoorden.


Cray of cray cra

Bijvoeglijk naamwoord: verkorte versie van gek, bizar, iets wilds of uit de hand gelopen.

Voorbeeld: ‘The new Marvel movie is cray.’


Curveba

Zelfstandig naamwoord:miets lastigs of onverwachts, zoals proberen een curvebal te raken bij honkbal.

Voorbeeld: ‘I wasn’t expecting that assignment to be so hard.” “Yeah, it was a real curve ball.’


Ditch

Werkwoord: om onverwacht een plaats of persoon te verlaten, of om niet te komen opdagen bij eerdere plannen.

Voorbeeld: ‘I had to ditch study group because my dad called.’


Dude

Zelfstandig naamwoord: een informele begroeting die wordt gebruikt in plaats van voornamen.

Voorbeeld: ‘Hey dude, how’s it going?’


Epic

Bijvoeglijk naamwoord)

Geweldig, groots, sterk of ongelooflijk.

Voorbeeld: ‘Did you see that movie? So epic.’


Fan

Zelfstandig naamwoord: iemand die echt van iets houdt. Afkorting voor fanatiek.

Voorbeeld: ‘All the college football fans must be excited for the big game.’


For real

Zin: om het met iemand eens te zijn, benadruk je een uitspraak of vraag je of iemand het meent.

Voorbeeld: ‘This is my favorite class so far!’ ‘For real?’


Freshman 15

Expressie: gewichtstoename tijdens het eerste jaar van de universiteit.

Voorbeeld:‘The dining hall is open 24/7? I’m totally going to gain the Freshman 15.’


Get off my back

Zin: als je wilt dat iemand je niet langer ergens mee lastig valt of onder druk zet.

Voorbeeld: ‘Get off my back about wearing my pajamas in the dining hall. They’re really comfortable!


GOAT

Zelfstandig naamwoord: een acroniem dat de grootste aller tijden aangeeft.

Voorbeeld: ‘In football, Pelé was the GOAT!’


Greek life

Zelfstandig naamwoord: de verzameling sociale organisaties op de campus voor mannelijke dispuut of vrouwelijke studenten. Elke broederschap of studentenvereniging wordt genoemd met Griekse letters, zoals alpha of beta.

Voorbeeld: ‘I heard the Greek life on campus is pretty fun.’


Hang out

Werkwoord: reng tijd door of doe iets met vrienden.

Voorbeeld: ‘I’m going to hang out with my best friend this weekend.’


Hit the books

Werkwoord: studeren. Kan ook betekenen dat je huiswerk maakt (of opdrachten die buiten de les moeten worden gedaan).

Voorbeeld: ‘The big test is coming up. Time to hit the books.’


I dunno

Zin: de korte vorm van ‘I don’t know’.

Voorbeeld: ‘Where are my sneakers?’ ‘I dunno.’


I’m down

Zin: akkoord of je bent geïnteresseerd.

Voorbeeld: ‘Want to go to the movies tonight?’ ‘Oh yeah, I’m down.’


Zie hier Straattaal: het woordenboek van de straat met 1.000 woorden!


It’s giving…

Zin: het doet me denken…

Voorbeeld: ‘Your outfit … it’s giving Cher in ‘Clueless’.’


K of KK

Afkorting: afkorting van ‘oké’. Uitgesproken als ‘kay’. Een manier om het ergens mee eens te zijn of te bevestigen wat iemand vraagt, zonder al te veel opwinding te tonen.

Voorbeeld: ‘Want to go to the mall later?’ ‘K.’


Keep your cool

Zin: kalm blijven in een stressvolle situatie.

Voorbeeld: ‘Ik weet dat je je zorgen maakt over de toets, maar je zult beter werk leveren als je kalm blijft.”


Legit

Bijvoeglijk naamwoord: iets dat goed of de moeite waard is. Afkorting van legitiem (wat authentiek of echt betekent).

Voorbeeld: ‘That 65% off sale at the campus store is totally legit.’


Lit

Bijvoeglijk naamwoord: heet, geweldig, gedenkwaardig op een goede manier.

Voorbeeld: ‘Are you going to the Sigma Chi party on Friday? It’s gonna be lit!’


Mag

Zelfstandig naamwoord: afkorting voor tijdschrift.

Voorbeeld: ‘Have you read this sports mag?’


Mix-up

Zelfstandig naamwoord: een fout of misverstand dat verwarring veroorzaakt.

Voorbeeld: ‘There was a mix-up and I accidentally grabbed the wrong book for today’s class.’


No problem or no worries

Zin: een manier om te antwoorden als iemand dankjewel zegt. Het stelt de persoon gerust dat wat je ook deed, niet moeilijk was.

Voorbeeld: ‘Thank you for holding the door.’ ‘No worries.’


OMG

Uitroep: afkorting voor ‘Oh my god!’ Uitgesproken oh-em-gee. Vaak gebruikt om verbazing, opwinding of afkeer uit te drukken.

Voorbeeld: ‘OMG, I got an A on my final exam!’


Periodt

Zin: klaar, helemaal klaar mee.

Voorbeeld: ‘I don’t want to hear another word from you, periodt.’


Prof

Zelfstandig naamwoord: veel Amerikaanse studenten hun professoren ‘prof’, maar professoren in hun aanspreken als prof is doorgaans informeel.

Voorbeeld: ‘My economics prof checks our attendance every single day!’


Quad

Zelfstandig naamwoord: een verzamelruimte buiten omringd door gebouwen, vaak op een universiteitscampus.

Voorbeeld: ‘Meet me after class on the quad so we can play soccer.’


Rizz

Bijvoeglijk naamwoord: charisma en aantrekkelijkheid, vooral voor potentiële partners.

Voorbeeld: ‘Zoë has the most rizz!’


Roomie

Zelfstandig naamwoord: kamergenoot.

Voorbeeld: ‘My roomie and I are going to the concert tonight.’


Root for

Werkwoord: om iets of iemand aan te moedigen of te ondersteunen, zoals een sportteam.

Voorbeeld: ‘I can’t go to the football game this Saturday, but I’ll be rooting for them anyway.’


Selfie

Zelfstandig naamwoord: een foto die je van jezelf maakt, alleen of met andere mensen.

Voorbeeld: ‘Did you see the cute selfie Emma posted to Instagram?’


Situationship

Bijvoeglijk naamwoord: een romantische relatie die niet goed gedefinieerd of exclusief is.

Voorbeeld: ‘Sue isn’t my girlfriend, we’re in a situationship.’


Slay

Bijvoeglijk naamwoord of werkwoord: alles geweldig, vooral een succesvolle prestatie.

Voorbeeld: ‘Beyoncé slayed every night on the Renaissance tour.’


Third wheel

Zin: iemand die niet nodig of gewenst is in een situatie, meestal in de romantiek.

Voorbeeld: ‘Why is your friend on this date with us? He’s kind of a third wheel.’


Totes

Afkorting: van ‘totally’ en wordt vaak gebruikt om het met iemand eens te zijn.

Voorbeeld: ‘I should finish my reading assignment before we play video games.’ ‘Totes.’


Vanille

Bijvoeglijk naamwoord: wordt gebruikt om iets te beschrijven dat gewoon, saai of ongeïnspireerd is. Gebaseerd op het feit dat vanille-ijs als een heel normale smaak wordt gezien.

Voorbeeld: ‘Last week’s class lecture was really exciting, but this one was a little vanilla for me.’


Wallflower

Zelfstandig naamwoord: iemand die verlegen is en onopgemerkt probeert te blijven op feestjes.

Voorbeeld: ‘So are you a wallflower, or do you just like hiding behind the couch at parties?’


What’s up? of What’s good?

Groet: een manier om hallo te zeggen of iemand te vragen wat hij/zij doet.

Voorbeeld: ‘Hey, what’s up?’ ‘What’s good, my man?’ ‘Not much, just got out of math class.’


Zone out

Werkwoord: om afgeleid te worden en geen aandacht te schenken aan wat er om je heen gebeurt.

Voorbeeld: ‘I zoned out during the TV show and missed how it ended.’